«Там к нам подошел немец и через переводчика объяснил: мы должны пройти дезинфекцию, чтобы отправиться на работу в Германию. Приказали раздеться, повели в длинное одноэтажное здание, похожее на барак. Там пахло чем-то неприятным. В конце коридора открылась дверь, нас стали заталкивать за нее прикладами. Я, мама, бабушка и тетя шли в числе последних. Когда за нами закрылась дверь, пол в противоположном конце комнаты начал быстро опускаться. Люди заскользили вниз, в провал, откуда полыхала жара. Мама одной рукой уцепилась за ручку двери, а другой держала меня. За нас ухватилось еще несколько человек. Конечно, так долго мы бы не продержались, но... вдруг пол начал подниматься. Меньше 10 человек остались в живых. Почти без сознания, уцепившихся друг за друга, нас вытащили в коридор и бросили на какую-то одежду. Переводчик, улыбаясь, объяснил: произошла ошибка. «Баня» предназначалась для другой группы. Затем нас затолкали в грузовики и повезли в город Эберсвальде в 70-90 км от Берлина. Кругом лес, бараки, огражденные колючей проволокой, конвой, вышки с часовыми и изможденные люди.
Под землей находился военный завод, где работали взрослые. Мы, дети, убирали территорию, мыли полы, чистили брюкву в столовой. Жили в бараках по 16 человек в комнате. Ели два раза в день: утром и вечером. Детям давали хлеба по 150 граммов, работающим взрослым – по 300. В основном варили брюкву, иногда – перловую кашу. Через несколько месяцев от такого питания многие начали болеть. Их увозили куда-то. Безвозвратно.
Особенно врезалась мне в память жизнь наших военнопленных. Они были здесь же, но за колючей проволокой. Я каждый день видела, как утром подъезжала машина и их трупы, как дрова, бросали туда. Живые солдатики, когда мы шли из столовой, жадно глядели нам вслед. Иногда мы зажимали в кулачки остатки брюквы и тайком перебрасывали ее через проволоку. Пленные с землей выгребали эти кусочки... Такое разве забудешь?».